Kurz nach der Ankunft: ich war noch ein bisschen benommen von der Fahrt. Es ging die sogenannte Coast Road entlang, d.h. eine Sandpiste, die eigentlich nur von Allradfahrzeugen befahren werden sollte. Ziemlich rauhes Gelände mit steilen Bergen, dass wir fast rückwärts überschlagen wieder runter gefallen wären (so ein Gück haben wir gehabt!) und so senkrechten Abfahrten, dass man dachte, man fällt in einen Krater. Auf jeder Kuppe war ich außer Atem, so sehr habe ich mit dem armen Auto mitgefiebert. Die Landcruiser, die uns entgegen kamen, sind nur so durch den Staub gefetzt! Aber auch wir haben die Flussdurchquerungen gut gemeistert un dich war so froh, es geschafft zu haben!
Juste après l'arrivée: j'étas encore un peu assommée car le trajet était normalement que pour des 4x4 donc une piste assez dûre parfois rocailleuse. Nous n'avion que le Van qui est loin d'avoir un moteur très fort et des pneus larges! sur chaque bout de montagne j'étais essouflée tellement je compatais avec la voiture. J'étais tellement happy et fière d'avoir maîtrisé le terrain difficile et même des croisements de (petites) rivières pendant que des "rangers" avec des chapeaux de cowboy nous regardaient! ouf! maintenant le festival! |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen